時間來到年末,承蒙KKTV不嫌棄,又接到宛如成為風物詩的年度日劇回顧邀稿。回頭看了一下因為沒有大河劇,又恢復一季三部追劇的穩定檔期,突然發現今年的12齣劇當中,原創、改編作品正好占了各半,不如就分成「原創劇本」和「改編劇本」兩個部門,分享一下今年心目中各自的TOP 3吧!
內容目錄
Toggle原創劇本
NO. 3 陷阱戰爭
《陷阱戰爭》的題材恰巧是我個人第二沒興趣的復仇類型劇,但劇情編排縝密、節奏順暢勾人,角色成長曲線漂亮,加上演員精彩的演技細節,把整部戲在我心目中的平均分數推到可以無視個人喜好的高分。
草彅剛對鷲津亨的詮釋自然不用說,當所有人都帶著「主角=光明面的復仇者」濾鏡看著鷲津,對他凝視電視時的那抹冷笑震驚不已時,其實回頭細看就能發現隨著劇情進展,鷲津帶著笑的眼神早就悄悄失去光芒。所有配角的塑造也都全面而立體,每個人都有著自己的心機,就連看似充滿喜感又狀況外、最有機會淪為平面丑角的貝沼,也能在一些細節看出他早就看清了渾水在哪裡,只是選擇不去淌的明哲保身。坂口涼太郎在本劇的表現真的很亮眼,誇張與內斂的平衡拿捏得恰到好處。
因為劇情調性的關係,《陷阱戰爭》的對白處理上我也刻意盡量用比較煽情的口吻(不然演員表演得那麼狗血字幕翻得太冷調直接出戲),在腦中模擬「如果這句對白要配音這個角色會怎麼說話、台詞要怎麼講情緒才會滿」,自然而然就變成現在的樣子。還在確認一些名詞的時候莫名其妙跑去查日本的選舉法,查著查著覺得有點熟悉,應該是在譯《民眾之敵》的時候就有查過,但交完稿就忘光。這次記憶也是直接重置,下次再接到政治劇大概還是得重新來過。
NO. 2 要是說了100萬次就好了
個人沒興趣題材第一名就是戀愛劇,私心排行沒興趣的題材占據兩個名額可以想見劇本有多強。《要是說了100萬次就好了》有死人有懸疑直接及格線起跳,初期總是被調侃跟電影《第六感生死戀》雷同的人設和角色關係,也在中盤之後透過更深入刻劃悠依和直木的羈絆與感情觀完全走出自己的路。
編劇的野心也不僅只於讓觀眾跟著魚住讓一起在海景第一排看CP發糖(CP粉魚住真的好可愛,松山研一依然是我的年度討喜第一名),更透過成長過程中相對幸運的悠依和直木,對比出其他沒有那麼幸運的孩子,因為當下沒有能力反抗、或是被對愛的需求蒙蔽而愈陷愈深,直到無法回頭。
站在道德高點批判角色總是容易的,但人要做出正確的選擇,其實是需要餘裕的。面對好不容易拾回的人生即將全面崩毀的絕境,比起道德判斷,人往往還是會受制於自保的本能。安達奈緒子用悠依和直木的揪心戀情,巧妙地刻劃了人性的脆弱與堅強。雖然支線沒寫好讓人扼腕(我明白宋夏英這條線是為了帶出一些設定,是不覺得雞肋但真的可惜),完全推翻前一集幾乎可以完美收尾的結論、在最後一集突然來了個超展開也讓人有點錯愕,不過比起寫出一部神劇,安達奈緒子或許更希望為每個角色都找到安放遺憾的角落吧。
在冬季開播的《要是說了100萬次就好了》從無比殘酷的序幕,一路來到太過溫柔的結局,也陪著觀眾一起從寒冬走到春暖花開。
NO. 1 沒有暖桌的家
《沒有暖桌的家》初開播時背負了極大的原罪──由小池榮子主演,又主打家中滿是廢柴男子,總讓人聯想到金子茂樹的《我的事說來話長》,然後就被比岸邊滿還要欠揍的三個廢柴給氣個半死。
但《沒有暖桌的家》畢竟不是《我的事說來話長》。這是屬於深堀家、不是岸邊家的故事。而家家有本難念的經,一如小池榮子在訪談中說的:沒有哪一個家庭的樣貌是正確答案,我們也不需要在沒有暖桌的深堀家看見自己期待的發展。
一肩扛起家中經濟支柱的深堀萬里江,在所有人都覺得一無是處的丈夫悠作身上找到了只有自己明白的心靈寄托;面對兒子與父親,雖然抱持期待,卻也沒有強迫任何人照自己的期望走。深堀家的溫暖,或許就是來自於萬里江包容卻不縱容,讓所有人都能做自己最自在的樣子。
不過金子茂樹總透過看似日常簡單卻字句珠機的對白巧妙形塑角色形象,加上各種唇槍舌劍的過招,在我心目中原本就是魔王等級的劇作家,隨著幹話王增生到三個人,翻譯過程更是陷入大苦戰,每一集都想哭著喊救命。
改編劇本
NO. 3 絕對不可能 -偵探・上水流涼子的解析-
帶著原作與選角的龐大期待感、卻在開播之後發現與柚月裕子的冷硬派文風走向截然不同的喜劇方向的《絕對不可能-偵探・上水流涼子的解析-》,注定會是褒貶兩極的作品。
本劇改編自柚月裕子的小說《絕對不可能-上水流涼子的解析-》,拋下原作大量透過人物內心轉折推動劇情、難以影像化的靜態敘事,讓相對沉重的小說大刀闊斧地變身為調性輕快的偵探單元劇(不說是推理是因為原作其實也沒有什麼推理成分,就只是偵探接下委託、不擇手段解決客戶問題的故事);在原作早已解決、只是角色背景的「上水流涼子暴行之謎」也在重新安排人物相遇的時間點之下成為日劇版要追查的主軸謎團,人物關係也來了一個大洗牌,更將一些幾乎可說是「絕對不可能改編」的原作元素巧妙置換,讓早就知道發展的讀者也能充滿驚喜。其中原創集數更是出色,澈底跳脫原作框架、走出屬於自己的一條路。
在此同時,日劇將人物活潑化之餘又不失原作中的核心特質,也是我非常喜歡這版改編的原因之一:原作中的上水流總是冷靜自持,但幾篇由她視角敘事的篇章充滿可愛的小碎念,可以看出她的性格其實外冷內熱,只是在客戶和貴山面前矜出幹練的偵探形象,日劇版本緊抓住了這樣的特質、將之強化外顯,讓天海涼子成為一個可愛活潑又帥氣的大姐頭;總是緊閉心扉、不流露情緒的貴山伸彥,除了對老闆毫不留情的黜臭之外鮮少開口,交辦事項都默默使命必達,也在松下洸平的詮釋下成為一個情緒寫在臉上、有不滿就直接抗議(但還是認命照辦),表面上可以與人互動熱絡,然而一切也都是不讓人看出自己內心真正想法的保護色的纖細青年。就在我以為貴山洸平就是個小可愛的時候,後半又時不時出現讓人瞥見原作版貴山的冷冽表現,兩種貴山一次滿足,貴山迷妹別無所求!
推薦給不介意劇情自成一套邏輯、細節不可深究,只想輕鬆看一集一案(偶爾會兩集一案)完結的探案小品的觀眾。至於喜歡嚴肅冷硬派故事的朋友,只能期待台灣有出版社願意推出原作中譯本了……(用天海祐希和松下洸平套入角色跟著小說在腦內小劇場演一遍真的會被帥到升天!有機會一定要試試看)
NO. 2 隼消防團
改編自可說是池井戶潤「異色之作」的《隼消防團》,劇本將小說連載期間邊寫邊想、到後期才出現明確主線逐漸收攏,並且在成書時並不刻意修改、全面保留下來的閑散劇情,漂亮地改編成了節奏緊湊、懸疑感滿點的田園推理劇。──當時交完第一集的稿子之後我因為太在意後續發展,甚至等不及買原文書等到貨、直接跑去找了有聲書來聽,結果全書12章我卻一直聽到第2章才終於等到第一間房子失火,大家就知道原作的步調有多悠閒。
日劇版本用美麗的取景呈現原作中大篇幅描寫的田園景致,並將角色關係稍加更動簡化,雖然佚失了一些我個人很喜歡的幽微情感流動和角色深度,但也讓人物的情感和主線都更聚焦;後半保留原作主軸卻大幅轉向的發展、讓日劇版更像是某人在某個時間點作出不同抉擇而分歧出的平行世界,即使已經知道原作後續還是在好幾處轉折被嚇得背脊發涼,誰都不能相信。
也因為前半堆疊出的高漲期待感,有些人或許會覺得最後的謎團揭曉顯得雷聲大雨點小,這也是懸疑類型劇容易面臨的硬傷。但《隼消防團》細膩刻劃了即使在鄉間那樣緊密的人際關係中、依然有著無可填補的空洞,而我們往往都放不開在絕望中墜落時接住自己的那一張網──即使那張網已經不再是將我們撐住,而是往深淵拖去。其中的哀愁與宿命感成為驚悚氣氛下貫穿的底蘊,讓《隼消防團》成為這年夏天讓人印象深刻的亮眼作品。
NO. 1 昨日的美食
什麼都不用多說,不管從哪方面來看,《昨日的美食》絕對都是日劇天花板之作。劇組決心打造「跟觀眾一起成長老去的故事」,讓日劇版的史朗與賢二跟我們一起經歷了時代的變化(劇中台詞雖然沒有明說,但不時可見經過疫情生活後的痕跡)巧妙地同步了劇中與現實的世界。沒有什麼明確的主線劇情,就只是跟我們的生活一樣的日常瑣事,上班跟同事聊聊八卦、下班回家路上進超市採買,想著要做什麼樣的晚餐……
四年過去,史朗與賢二和我們一樣面臨許多改變,也在不斷調適中找到新的平衡點。
「用一道道昨日的美食、堆砌每一個今天的基石,鋪成通往明天的道路。」──四年前寫下的這句話,依然是我能為《昨日的美食》寫下最好的註解。
李冠潔,曾經立志成為作家,最後卻成為跟原先以為的不太一樣的文字工作者。
現為自由譯者,苦於太容易被圈粉的迷妹體質。